當(dāng)前位置:首頁>>內(nèi)容
解讀“茶葉傳奇”
中新網(wǎng)湖南 高文化 發(fā)布時間:2025年06月30日 09:13
中新網(wǎng)湖南 高文化
2025年06月30日 09:13

解讀“茶葉傳奇”

高文化

  隨著我國考古調(diào)查研究深入開展,浙江蕭山跨湖橋、寧波余姚田螺山等遺址相繼出土距今8000~6000年茶葉遺存,“茶出中國”歷史論斷塵埃落定,世界茶葉原產(chǎn)地、茶文化發(fā)祥地、茶葉樹“老祖宗”在中國。

  經(jīng)過漫長歷程,茶葉樹已“移民”世界各地,換句話,地球上茶葉樹都擁有“華裔”血統(tǒng)。

  正如中國工程院院士陳宗懋所說:“茶,中國給世界的禮物”。

  自古作為我國傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)的茶葉,凝聚著祖祖輩輩汗水和智慧,見證中國歷史興衰更迭,當(dāng)之無愧“中國文化名片”。

  國人對其最熟悉,最親近,最認(rèn)同,早已融入中華民族傳統(tǒng)文化血脈和日常生活,開門七件事“柴米油鹽醬醋茶”有之,七大文化雅事“琴棋書畫詩酒茶”亦有之。

  中華五千年文明基因里茶色熠熠生輝,散發(fā)著清幽茶香,蘊涵“茶葉傳奇”絢麗詩篇。

  解毒開啟“茶葉傳奇”盲盒

  5000年前,最先發(fā)現(xiàn)茶治病功效。古典文獻(xiàn)記載約在公元前2737年,神農(nóng)氏為了普濟(jì)眾生,嘗百草時誤食毒草,偶然嚼到一片綠葉后而解毒,此綠葉便是茶,人類馴化種植野茶樹歷史就此拉開序幕。

  “茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏,間于魯周公,齊有晏嬰,漢有揚雄、司馬相如,吳有韋曜,晉有劉琨、張載、遠(yuǎn)祖納、謝安、左思之徒,皆飲焉(唐·陸羽《茶經(jīng)》)”!吧褶r(nóng)嘗百草,日遇七十二毒,得茶解之(《神農(nóng)本草經(jīng)》)”。

  商朝以前,茶為珍物,用作祭祀。茶葉食飲文獻(xiàn)最早始于3000多年前商朝,采集野生芽葉,咀嚼鮮葉,煎煮菜羹,熬煮茶水!罢l謂荼苦,其甘如薺(《詩經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》)”,“予手拮據(jù),予所捋荼(《詩經(jīng)·豳風(fēng)·鴟鸮》)”。后來被作貢品朝獻(xiàn)貴族,從藥房走進(jìn)大堂。

  “中華茶業(yè)第一簡”里耶“走荼”秦簡牘,見證2000多年前秦朝,武陵山區(qū)湘西生產(chǎn)茶葉銷往大秦大江南北。

  漢朝巴蜀種茶飲茶流行,并向全國擴(kuò)散,用于待客祭祀等活動,“南安、武陽皆出名茶(《華陽國志·蜀志》)”。西漢達(dá)官貴人創(chuàng)新飲茶方式,將茶與食材同煮熬成濃稠“茶湯”喝吃,云南部分少數(shù)民族至今仍保留此喝法。公元前59年西漢諫議大夫王褒《僮約》、東漢壺居士《食忌》、華陀《食論》等古老文獻(xiàn)均記載茶飲。

  三國時期東吳末代君王孫皓保護(hù)愛臣韋耀“以茶代酒”特殊禮遇典故流傳至今。

  《荈賦》《嬌女詩》見證晉代茶業(yè)發(fā)展故事。魏晉時期佛教從印度傳入中國,公元5世紀(jì)南北朝寺廟僧人滿座、香火綿延。僧人禪師為避免觸犯僧規(guī)冒犯佛祖,通過喝茶提神防止念佛打坐時犯困打盹。這樣一來,寺廟開發(fā)茶園茶山,方便僧人采摘食用,有助傳播信徒茶葉種植加工技術(shù)。

  隋朝,因茶治好隋文帝頭痛病而捧紅走俏,飲茶風(fēng)靡大江南北,種茶制茶賣茶成有利可圖門路!端鍟げ栀潯烦M茶之美妙:“窮春秋,演河圖,不如載,茗一車”。

  茶葉作為重要邊境貿(mào)易商品,通過古絲綢之路走出東方神秘古國傳入土耳其及西亞。隨著人類遷徙、交流,茶葉世界之旅一直處于漫長進(jìn)行時。

  唐宋聚焦品茶奏響“茶葉傳奇”重音

  我國茶葉史稱“茶興于唐,盛于宋”。

  唐代通過古絲綢之路和海上絲綢之路并舉助推商業(yè)貿(mào)易文化交流蓬勃發(fā)展,百業(yè)興旺,經(jīng)濟(jì)繁榮!安琛弊志驼Q生于唐代,“荼”字基礎(chǔ)上去一劃而生,茶成為“一帶一路”上東方古國符號元素,聲名鵲起。

  唐人發(fā)明“煎茶法”,即把茶葉焙干碾碎篩成均勻粉末,放入鍋里煮沸飲用,往往通過加鹽、姜、花椒等佐料來改善香而苦茶湯。中后期民間流行“寧可一日無食,不可一日無茶”,無論日常生活,還是文人騷客集會,茶已不可或缺。唐代封演編撰《封氏聞見記》稱朝廷王公貴族朝臣沒有不喝茶的:“茶道大行,王公朝士無不飲者”,亦為古典文獻(xiàn)中最古茶道記載。

  唐宋將飲茶作為修身養(yǎng)性之道,追求境界,對飲茶環(huán)境、禮節(jié)、茶藝都有約定俗成規(guī)矩和儀式,茶宴分門別類,不盡相同,如宮庭、寺院、文人等。文人墨客以茶會友,寄情于茶,詠詩作畫。

  茶業(yè)及茶文化發(fā)展走在世界前列,通過商貿(mào)佛教交流將茶葉茶文化輸出至日本、朝鮮、韓國及越南。

  唐代高僧鑒真和尚東渡日本從揚州啟航費盡6次周折方成功,將我國建筑、佛教、繪畫、書法、雕刻、中醫(yī)藥以及茶葉茶文化等傳播到島國。唐朝求學(xué)取經(jīng)留學(xué)生如潮,最多時達(dá)3萬多人,其中以日本最多,其中永忠、最澄、?3位僧人和尚傳播茶葉茶文化影響最大。日本天臺宗創(chuàng)始人最澄,804年4月隨遣唐使團(tuán)來到中國,師從浙江寧波天臺宗十世佛祖道遂和尚,回國帶回經(jīng)典書籍127部347卷以及天臺山茶葉茶籽等,并將茶籽種在日吉神社旁池上茶園,日本最古茶園。

  茶圣陸羽編著中國乃至世界最早、最完整、最全面茶學(xué)專著《茶經(jīng)》,被稱之“茶葉百科全書”,對唐代中期以前茶葉發(fā)展、生產(chǎn)、加工、品飲進(jìn)行系統(tǒng)總結(jié),深刻研究闡述飲茶文化內(nèi)涵,并將飲茶從日常生活習(xí)慣提升至藝術(shù)審美境界。諸如,“其字或從草,或從木,或草木并。其名一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈”“茶者,南方之嘉木也,一尺二尺,乃至數(shù)十尺。其巴山峽川有兩人合抱者,伐而掇之,其樹如瓜蘆,葉如梔子,花如白薔薇,實如栟櫚,蒂如丁香,根如胡桃”等等。‌‌‌‌

  宋代“點茶法”,風(fēng)靡一時,可圈可點。點茶法興于五代,盛于宋,衰于元,明朝中后期淡出。無論斗茶還是個人飲茶普遍采用點茶,即將茶碾磨成細(xì)末茶粉,預(yù)先烤熱茶盞茶碗,點茶時先注入少量沸水調(diào)成膏狀,然后繼續(xù)加注沸水,同時用茶筅攪動即“擊拂”,待盞面白色乳沫浮起,即可喝或比拼茶湯、湯色、香氣及口感。斗茶點茶注重感官體驗和藝術(shù)審美,器具、水、火考究,突出茶湯效果。茶已成上至皇帝下及官吏生活中不可或缺部分,開門上朝品茶制茶說茶。賓朋聚會吃茶品茶并舉,斗茶點茶同步。不乏文人騷客嗜茶如命,稱“茶如瓊漿”,以茶詠詩作畫傳情,用墨筆文字賦予茶不一樣生命,如,蘇軾、黃庭堅等為茶詠詩百首。

  日本高僧榮西和尚,1168年(南宋乾道4年)、1187年(淳熙14年)兩次來中國拜師學(xué)佛,將茶種、臨濟(jì)宗禪修法和茶桑療法帶回,1215年結(jié)合宋代禪茶文化和養(yǎng)生理念用古漢語編撰《吃茶養(yǎng)生記》,日本首部茶書,系統(tǒng)闡述茶飲從藥用到禪修多元價值。書名之所以將“喝茶”稱謂“吃茶”,緣起于中國古代多稱“吃茶”,尤其是明代以前飲茶主流是將茶葉碾成粉末煮泡,連湯帶末一起吃下,再加上日本南方亦習(xí)慣叫“吃茶”。

  中國茶史上繞不開的“茶人”宋徽宗趙佶,北宋第8位皇帝,悲劇人物,“靖康之變”亡國之君,藝術(shù)成功者,精通詩詞音律,獨創(chuàng)“瘦金體”,書畫雙絕,堪稱“千古第一文人皇帝”,更是茶文化集大成者、引領(lǐng)者和代言人。他將國事與茶事相提并論治理,以帝王之尊俯首茶事,用文人之心詮釋茶文化。癡茶成癖,躬身親研茶道,倡導(dǎo)“致清、導(dǎo)和、中澹、閑潔、韻高、致靜”茶文化精神,以上率下強(qiáng)化茶文化美學(xué)實踐,融入皇宮生活與士人精神,對后世茶文化價值取向影響深遠(yuǎn)。其獨創(chuàng)“七湯點茶法”,將點茶斗茶技藝上升至藝術(shù)表演,把禮儀貫穿飲茶過程增強(qiáng)儀式感,突出茶湯“色瑩如玉、乳霧洶涌”視覺美感,騷客雅士爭相效仿。對茶藝、茶具和茶禮研究造詣頗深,親自設(shè)計制作汝瓷茶具,倡導(dǎo)使用黑釉建盞茶具。

  趙佶《大觀茶論》專著,被譽(yù)為“宋代茶文化百科全書”,系統(tǒng)闡述北宋蒸青團(tuán)茶產(chǎn)地、采制、烹試、品質(zhì)及斗茶,精微研究種植、采摘、鑒別、點茶技藝,主張“茶以味為上”“清和澹潔”等理念,尤其“點茶”篇精辟深刻。讀其專著能感知觸摸他的茶緣茶情茶世界。在他的茶葉王國里茶香令人閑和寧靜,趣味無窮,有山河,有天下,有文化。諸如,“至若茶之為物,擅甌閩之秀氣,鐘山川之靈稟,祛襟滌滯,致清導(dǎo)和,則非庸人孺子可得而知矣;沖淡簡潔,韻高致靜”“至治之世,豈惟人得以盡其材,而草木之靈者,亦得以盡其用矣”等。

  北宋官員、茶學(xué)家蔡襄擔(dān)任福建轉(zhuǎn)運使時,從改造北苑茶花色外形品質(zhì)入手進(jìn)行創(chuàng)新,采用鮮嫩茶芽作原料,改進(jìn)“龍鳳團(tuán)”貢茶制作工藝創(chuàng)制出“小龍團(tuán)”茶,備受達(dá)官貴人青睞,并就古代制茶、品茶著書立說《茶錄》。“龍團(tuán)茶”,即宋代皇親國戚及達(dá)官貴人享用茶,茶葉制作成團(tuán)片狀后印龍鳳圖案,以區(qū)別于民間蒸青團(tuán)茶!八翁脚d國初,特置龍鳳模,遣使即北苑造團(tuán)茶,以別庶飲,龍鳳茶蓋始于此(宋·熊蕃《宣和北苑貢茶錄》)”。無論蒸青團(tuán)茶還是龍鳳團(tuán)茶,都需經(jīng)蒸、碾、揉、壓制作工藝,并添加香料,掩蓋茶葉本真原味。宋末至元代,除貢茶采用團(tuán)餅茶外,民間開始廣泛流行飲散茶。

  隨著茶葉成為唐宋支柱產(chǎn)業(yè),茶政、茶葉專買榷茶、茶稅等制度橫空出世。唐代朝廷設(shè)立茶舍、貢茶院監(jiān)督制茶,標(biāo)志中國茶政制度建立。782年開創(chuàng)征收茶稅先河,采納戶部侍郎趙贊在諸道水陸要沖之地征收商稅提議,對茶葉經(jīng)營者收取10%稅收,793年張滂創(chuàng)立稅茶法,茶葉專買榷茶制度浮出歷史水面!鞍彩分畞y”后,開啟跨越千年茶馬互市。唐代詩人白居易《琵琶行》中“商人重利輕離別,前月浮梁買茶去”,可窺見當(dāng)時茶葉貿(mào)易利潤豐厚!缎绿茣な池浿尽酚涊d,唐文宗開成年間,朝廷礦冶年稅收入不及7萬貫,還不如一個產(chǎn)茶縣茶稅。茶稅成為國家稅收重要來源,僅次于鹽稅。

  明清茶產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級賡續(xù)“茶葉傳奇”華章 

  明太祖朱元璋詔令,飲茶風(fēng)尚劃時代變革風(fēng)向標(biāo)。

  平民出身皇帝朱元璋對民間流行飲散茶了若指掌,認(rèn)為團(tuán)餅茶太“重勞民力”,詔令罷造“龍團(tuán)”,改進(jìn)工藝制芽茶即散茶,團(tuán)餅茶及點茶斗茶逐漸淡出歷史舞臺,開啟發(fā)展芽茶葉茶新紀(jì)元。品種開發(fā)、工藝創(chuàng)新及品飲文化吐故納新,全面提升,制茶炒青技術(shù)逐漸超越元代《王禎農(nóng)書》所載蒸青法,地方茶葉品種多樣多元化發(fā)展。文獻(xiàn)記載宋代知名散茶僅日注、雙井、顧渚等,屈指可數(shù)。而明代散茶大行其道,明代黃一正《事物紺珠》輯錄“今茶名”達(dá)97種之多,幾乎都是散茶。明萬歷年間,張源撰《茶錄》所記“采茶”“造茶”“辨茶”“藏茶”,均為散茶炒青工藝,團(tuán)茶、餅茶工藝不見蹤影。

  飲茶改弦易轍,散茶沖泡登上大雅之堂成為主流,即“沖泡法”,古稱“瀹飲法”,現(xiàn)代泡茶法雛形,開水沖泡飲茶濫觴,最大限度保留茶葉原汁原味、本色真香!帮嫴杈珴崯o過于近年,講究既備,烹瀹有時,且采焙俱用芽柯,無碾造之勞,而真味畢現(xiàn),蓋始于本朝(明·沈德符《萬歷野獲編》)”。許次紓撰《茶疏》對龍團(tuán)鳳餅與散茶進(jìn)行比較評估,稱“近進(jìn)制法,旋摘旋焙,香色俱全,尤蘊真味”。

  明代“沖泡法”,講究飲茶氛圍、藝術(shù)性及規(guī)矩,諸如,飲茶人數(shù)就有“一人得神,二人得趣,三人得味,七八人是名施茶”之說。茶文化與儒釋道思想相互滲透,追求茶禮、茶德、隱逸。流行“寺必有茶,僧必善茗”,名山古剎盛產(chǎn)名茶,僧人擅長焙制,風(fēng)雅騷客趨之若鶩,紛求山茶,或坐而論道,或品茶吟詩。文人騷客盛行建造專門茶室即“茶寮”,讓品茶修身養(yǎng)性具有儀式感。注重襯托茶色,茶盞白瓷和青花瓷替代唐宋黑釉瓷,簡化、實用、淡雅、平民化茶具替代茶盞,民間百姓茶飲廣泛采用茶壺。紫砂茶具正與當(dāng)時社會追求的平淡、端莊、質(zhì)樸、自然、溫厚、閑雅等價值取向契合,應(yīng)運而生。瀹飲法催生宜興紫砂壺發(fā)展,助推紫砂陶藝術(shù)流派形成,造就時大彬、陳遠(yuǎn)鳴等工藝大師。

  明清除了發(fā)展散茶、葉茶外,黑茶、花茶、青茶和紅茶等地方特色茶同步齊放。青茶,又稱烏龍茶,明清時福建首創(chuàng)半發(fā)酵茶,并成為廣東、福建沿海工夫茶用茶。紅茶和青茶一樣,具體創(chuàng)始時間無從查考,最早文獻(xiàn)記載為明代中葉《多能鄙事》。清代綠茶、黃茶、白茶、紅茶、黑茶、青茶六大茶類基本定型,各具特色。茶葉生產(chǎn)加工及出口規(guī)模快速增長,尤其是紅茶暢銷歐洲,產(chǎn)地由福建拓展到安徽、湖南、湖北、云南、江西、浙江、四川等地。茶在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、外交中影響力越來越大。

  明朝鄭和下西洋推動海上絲綢之路繁榮發(fā)展,加上古絲綢之路和茶馬古道等多途徑,國際貿(mào)易往來與文化交流如火如荼。16世紀(jì)歐洲航海旅行冒險家、商人、水手等將少量中國茶葉帶到葡萄牙及歐洲等地。1556年,葡萄牙神父、傳教士加斯博·克魯茲通過航海來到中國傳播天主教,1560年回國,用葡文撰寫出版了《中國的茶與海上旅行》,書中稱:“凡是上等人家大都以茶敬客,這種飲料以苦葉為主,為紅色,可以治病,是一種藥草煎成的汁液”。歐洲借助克魯茲、拉姆西奧等著作初步對中國茶有了理性認(rèn)知。18世紀(jì)初,歐洲越來越多傳教士來到中國,旅居期間學(xué)習(xí)飲茶,并向自己國家親友推介宣傳中國茶葉。荷蘭、英國東印度公司貿(mào)易將茶葉從澳門運至爪哇,再銷往歐洲。歐洲大航海、殖民地開拓浪潮中,征服歐洲人舌尖和溝通中西的東方那片“神奇的樹葉”,最初扮演奢侈品角色,后來成為法國歷史學(xué)家費爾南·布羅代爾所說的“王牌”貨(《15至18世紀(jì)的物質(zhì)文明、經(jīng)濟(jì)和資本主義》第二卷,第435頁),與咖啡、可可平起平坐。傳入歐洲初期,對茶怎么喝一無所知,遭受過質(zhì)疑,英國還鬧趣聞,按慣性思維誤以為茶葉是吃的,把茶葉加水煮沸,濾去茶湯,將煮過茶葉拌上黃油和鹽,敷在面包上同吃,并感慨“好是好,可惜苦些”。但隨之被廣泛認(rèn)同接受,視飲茶為文明開化象征,如同吸鴉片一樣成癮,不到100年就融入當(dāng)?shù)匚幕,掀起歐洲飲茶潮。歐洲文人騷客嗜茶如命,如英國19世紀(jì)浪漫主義文學(xué)奠基人、著名“湖畔詩人”塞繆爾·泰勒·柯立治的詩人兒子,喝茶論壺不論杯。著名作家法國小說之父巴爾扎克喝茶必加白蘭地。清朝時期,中國茶葉開始大量出口,不少國家爭先恐后出版茶葉著作介紹宣傳中國茶,開展茶葉貿(mào)易,發(fā)展茶葉種植加工。歐洲殖民者還將中國茶傳入美洲(如美國、加拿大)及大洋洲。

  明末清初,英國通過荷蘭進(jìn)口茶葉,1662年,葡萄牙公主凱瑟琳將茶葉及飲茶習(xí)俗帶入英國王室,17世紀(jì)80年代英國開始直接從中國進(jìn)口茶葉,1700年人均消費0.01磅,1784年達(dá)0.5磅,相當(dāng)于0.227公斤。后來發(fā)展成“下午茶歇”,相傳由貝德福德公爵夫人安娜·羅素創(chuàng)舉發(fā)明。當(dāng)時英國進(jìn)入工業(yè)革命時代,晚餐時間不斷推遲,午餐與晚餐之間時間過長,公爵夫人時常有饑餓感,于是便叫傭人下午5點鐘為其準(zhǔn)備一份茶,外加點心以緩和低血糖帶來不適,久而久之,養(yǎng)成下午茶歇習(xí)慣。

  18世紀(jì)以來,英國一直處于全球茶葉消費大國行列。根據(jù)仲偉民《茶葉與鴉片》介紹,19世紀(jì)下半葉以來,英國人均茶葉消費穩(wěn)步增長,直至20世紀(jì)30年代。如19世紀(jì)50年代年人均2.24磅,60年代3.31磅,70年代4.28磅,80年代4.85磅,90年代5.58磅等,1930至1933年,英國年均茶葉消費量達(dá)45214萬磅,人均達(dá)9.83磅。此后,“英國人的茶葉消費數(shù)量一直維持在人均年度9磅左右(《茶葉與鴉片》,第207頁)”。如今英國依然是茶葉消費大國,據(jù)2016年有關(guān)統(tǒng)計,年人均消費4.28磅,相當(dāng)于1.9公斤,位居世界第三,僅次于土耳其(3.2公斤)和愛爾蘭(2.2公斤),相比之下,我國人均僅0.6公斤。

  茶館,明清時期時尚潮流,平民百姓“會所”,遍及全國各地。清代中期井噴,至晚清、民國走向鼎盛。集飲茶、點心、聽書、娛樂為一地,上至皇親國戚,下至平民百姓,都喜歡上茶館喝茶嘮嗑?滴酢⑶』实凼炔枞缑,連泡茶用水都講究,稱重選優(yōu)泉水。乾隆皇帝在位時,君臣間“朝不可一日無君,君不可一日無茶”傳說并非空穴來風(fēng)。明末清初文學(xué)家張岱《陶庵夢憶》記載:“崇禎癸酉,有好事者開茶館,泉實玉帶,茶實蘭雪,湯以旋煮,無老湯。器以時滌,無穢器。其火候、湯候亦時有天合之者”。有關(guān)資料顯示,北京賣大碗茶大行其道,成為三百六十行之一,當(dāng)時有名茶館達(dá)30余家,上海66家。鄉(xiāng)村不亞于城市,如江浙一帶,一個數(shù)千居民小鎮(zhèn),茶館就達(dá)百余家。

  茶文化研究創(chuàng)作蔚然成風(fēng),茶學(xué)著作為歷朝之最。王河《明代茶學(xué)著作述評》稱明代茶事專著50余部,占唐至清茶書總數(shù)二分之一。章傳政、朱自振、黎星輝等初步統(tǒng)計,唐至清茶書約188種,其中完整版96種、輯佚28種、佚書書目64種,而明代占79種,現(xiàn)存47種。陳椽《茶業(yè)通史》認(rèn)為,唐至清代,包括失傳而有書目可查者在內(nèi)茶業(yè)專著118部,其中明代茶書目錄約37種(不含失傳目錄)。

  隨著茶葉出口茶文化輸出,歐美專家學(xué)者紛紛著書立說研究介紹中國茶葉。諸如,1559年,歐洲最早出版的三部茶葉著作《茶之摘記》、《中國茶摘記》和《航海旅行記》,系意大利威尼斯作家喬瓦尼·巴蒂斯塔·拉姆西奧撰寫,“茶”用語首次在歐洲文學(xué)作品中“出鏡”。‌1610年,意大利羅馬出版德立高特編撰《里采在中國的日記》。1665年,荷蘭阿姆斯特丹出版尼安列柯編著《出使中國皇朝記》。法國遠(yuǎn)東學(xué)家雷璃杜德翻譯的‌《印度和中國古代記事》‌,1713年、1733年先后在法國巴黎和英國倫敦出版‌。1750年,英國倫敦出版蘇格蘭醫(yī)學(xué)家肖特所著《論茶、糖、牛乳、酒和煙》。

  《茶葉全書》,美國學(xué)者威廉·烏克斯歷時25年深入多國茶區(qū)實地考察,收集大量圖文與木刻版畫等資料,并于1935年編撰出版。以全球視野對茶葉歷史、技術(shù)、科學(xué)、商業(yè)、社會及藝術(shù)六大領(lǐng)域進(jìn)行系統(tǒng)梳理,涵蓋種植、加工、貿(mào)易等多元維度,展現(xiàn)茶葉文化全貌!恫枞~全書》與茶圣陸羽《茶經(jīng)》和日本榮西《吃茶養(yǎng)生記》并稱世界三大茶葉經(jīng)典。

  現(xiàn)代科技文化創(chuàng)新助推“茶葉傳奇”走向輝煌

  2019年,我國主導(dǎo),聯(lián)合國大會通過每年5月21日為國際茶日。2022年11月29日,“中國傳統(tǒng)制茶技藝及其相關(guān)習(xí)俗”被聯(lián)合國教科文組織列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。2023年9月17日,我國云南“普洱景邁山古茶林文化景觀”被列入《世界遺產(chǎn)名錄》,成為全球第一個茶主題世界文化遺產(chǎn),稱之“展現(xiàn)了人與自然萬物和諧相處的智慧”。

  茶,新時代大國外交重要“名片”。重要外交場合“茶會”“茶敘”頻頻閃亮登場,弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,彰顯禮儀之邦風(fēng)范,增進(jìn)政治互信和友好往來。2017年,首屆中國共產(chǎn)黨與世界政黨高層對話會在京召開,會議海報選取“茶”為主創(chuàng)元素,巧妙借助以茶會友、品茶論道,共同探討“構(gòu)建人類命運共同體、共同建設(shè)美好世界:政黨的責(zé)任”主題,傳遞“和而不同”“和諧相生”理念,傳播中國傳統(tǒng)“和”文化。

  2014年以來,習(xí)近平總書記在杭州西湖國賓館、北京人民大會堂、瑞士政府專列、武漢東湖、北京釣魚臺國賓館等分別與美國總統(tǒng)奧巴馬、越共中央總書記阮富仲、瑞士聯(lián)邦主席洛伊特哈德、印度總理莫迪、朝鮮勞動黨委員長、國務(wù)委員會委員長金正恩、越共中央總書記、國家主席蘇林等首腦舉行茶敘,共品香茗,共敘雙方國家政黨發(fā)展未來。今年春天,習(xí)近平主席對越南進(jìn)行國事訪問期間,蘇林兩次邀請習(xí)總書記茶敘?倳涍在重要外交場合以“茶”論道,詮釋中國茶超強(qiáng)融合力和親和力。諸如,俄羅斯談“萬里茶道”、比利時發(fā)表“茶酒論”、英國說“中國茶英國紅茶影響力”、巴西論“百年茶之友誼”等。

  新時代,茶產(chǎn)業(yè)、茶文化、茶科技統(tǒng)籌高質(zhì)量發(fā)展,茶科技不斷進(jìn)步,茶品種品質(zhì)品牌轉(zhuǎn)型升級,茶文化成為靚麗名片,茶與文旅資源融合發(fā)展旅游新業(yè)態(tài),茶產(chǎn)量重新回歸全球“老大”地位。飲茶成為青年一代新時尚,青年人意識到“自己愛喝茶的血脈覺醒了”,圍爐煮茶成之社交媒體熱搜。全國1085個縣3000多萬名茶農(nóng)因茶興業(yè)、因茶致富,成之鄉(xiāng)村振興鮮活實踐。各地產(chǎn)茶縣市堅持以茶興縣,立足品牌資源文化特色發(fā)展茶旅產(chǎn)業(yè),讓游客置身茶園采制品、游購樂茶,“茶葉+”產(chǎn)業(yè)鏈充滿生機(jī)活力。實施綠色發(fā)展,全面推廣“有機(jī)肥+綠肥輪作”等生態(tài)低碳種植加工技術(shù),為茶葉現(xiàn)代化增添生態(tài)底蘊。2024年,全國茶總產(chǎn)量突破345萬噸,總產(chǎn)值達(dá)3345億元。傳統(tǒng)與創(chuàng)新碰撞擦出火花,傳統(tǒng)飲茶植入現(xiàn)代生活推陳出新,各種各樣茶飲茶葉系列產(chǎn)品如雨后春筍,琳瑯滿目。有的通過科學(xué)技術(shù)深度提取茶葉有效成分生產(chǎn)速溶茶,有的研究開發(fā)純茶、調(diào)味及混合茶飲料,諸如,輕輕茶、茶л、康師傅、奶茶、冷泡茶、茶顏悅色、霓裳茶舞、茶理宜世、霸王茶姬、蜜雪冰城等品種品牌。

  中國英文china與茶英文tea詮釋“茶葉傳奇”

  據(jù)權(quán)威專家考證,“china”源自西方對“茶”的音譯。世界各國現(xiàn)代語中“茶”字,基本源于漢語“茶”粵語音和閩南語音。

  粵語把“茶”讀“cha”,諸多國家一直稱中國茶為“cha”。16至17世紀(jì)明朝西洋貿(mào)易商通過海上絲綢之路將中國茶運回國宣稱“tea”,福建泉州、廈門一帶閩南語“茶”諧音為“tey”,英文借用諧音“梯”轉(zhuǎn)譯成“tea”,長此以往,歐洲受英語語系影響均稱“tea”。

  我國普通話“茶”(chá),英語里確有音近詞:chai。英文chai亦表達(dá)“茶”,不過更多特指加了香料的印度式茶。

  專家學(xué)者認(rèn)為chai亦來源于漢語,只不過傳播路徑不同,tea發(fā)音通過福建海港走海上絲綢之路傳遞,而chai及類似發(fā)音則是通過陸路傳至鄰國(如印度),最后殊途同歸融合傳入英國。

  總之,世界各國表達(dá)“茶”語言詞匯,要么接近tea發(fā)音,要么接近cha 發(fā)音,算得上中西文化交流史上趣事。

  一片茶葉,生命張力無限

  中國科學(xué)院外籍院士、英國著名學(xué)者李約瑟博士曾說,茶葉是中國繼火藥、造紙、印刷、指南針?biāo)拇蟀l(fā)明之后,對人類的第五大貢獻(xiàn)。

  茶,中國文化瑰寶,集產(chǎn)業(yè)、飲品、健康、養(yǎng)生、文化于一體,蘊含生命、勞動、人文、生態(tài)、科技等美學(xué)價值,滋潤健康養(yǎng)生,致富一方百姓,甚至改變一方命運,傳承悠久歷史,見證文明進(jìn)步,彰顯中華民族天人合一生態(tài)智慧和美好追求。

  湘西土家族山歌有一句“冷水泡茶慢慢濃”,正迎合宋代詩人蘇軾“輕煮時光慢煮茶”。茶屬于精神食糧,飲茶是一種修為和境界。其實茶的味道,不在乎茶葉品質(zhì)名優(yōu),也不在乎水質(zhì)、茶具及氛圍,在乎細(xì)觀慢品,從容端詳雀舌在杯中復(fù)活上下旋轉(zhuǎn),舒展如蝶,吐綠吐芬,暗香飄浮。隨著茶汁茶味茶香緩慢釋放,通過感觀舌尖嗅覺心靈互動,方顯苦過之后鮮爽香醇、沁人心脾的本真滋味,感悟山水氣息,觸摸親情鄉(xiāng)情鄉(xiāng)愁,追尋魂牽夢縈往事,釋懷升華審視人生,提振精氣神。

  人生如茶,只有經(jīng)歷時光沉淀、苦難磨礪、錘煉洗禮,才會擁有奮斗出來的幸福喜悅生活。正如“苦盡甘來終有時,一路向陽待花期(唐·張九齡《高齋閑望言懷》)”。

  茶,天然生態(tài)功能,茶園四季綠意盎然,茶山就是金山銀山。

  新征程上,茶韻悠悠,全球化步履不止,共赴美好未來。茶文化國際影響力不斷提升,茶福將惠及世界越來越廣人群,中國“茶葉傳奇”故事愈加出彩。(作者單位:湘西州人大常委會)

【編輯:高峰】
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號][京公網(wǎng)安備:110102003042] [京ICP備05004340號-1]